Salut. Ce blogue est une partie intégrante de mon apprentissage du français. Je suis bien conscient qu'il y a d'erreurs ici et je vous remercierai pour toutes corrections.

jeudi 28 mai 2009

Je n'avais pas commencé à vraiment m'intéresser aux langues jusqu'à ces derniers ans. Je parle l'anglais couramment et il y a longtemps j'ai pu parler l'allemande couramment aussi, mais il a fallu que je leur apprenne (hé, j'ai utilisé enfin le subjonctif !). J'étais allé à l'école en Russie pendant six où sept ans, en Sud du Allemagne pendant deux ans et en Californie pendant trois ans. Depuis longtemps, je n'avais plus envie à une autre langue apprendre encore une fois.

Alors, six où sept ans il y a j'ai découvert le latin, l'étudié pendant un moment et devenu beaucoup plus intéressé des langues. Je devrais essayer le latin encore une fois, mais je pense qu'il va avoir été au moyen de l'italien (je me suis trompé de cette phrase, j'en suis sûr... et probablement celui-ci aussi). De toute façon, j'ai fait beaucoup de tentatives avec beaucoup de langues, sans beaucoup de succès. Au bon côté, je pense que j'ai appris quelque-chose, parce qu'après un mois je suis de loin en avance sur où mon latin était après un an.

Curieusement, jeux vidéo sont très utiles, particulièrement les vielles jeux d'aventure comme L'Île aux singes. Bonne chance à traductions trouvant en langues comme le latin où le persan, mais autrement c'est vraiment bien. Jeux d'aventure doivent raconter une histoire et se basent sur intrigue, donc il y a un constant flux d'information complexe entre le jeu et le joueur.

Jusqu'ici, écriture m'a aide le plus. Je suis sûr que le plus de celui-ci est mal, mais cela a fait faire incroyable choses pour mon vocabulaire et grammaire.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire